Малых сих

Sep. 20th, 2017 11:56 am
diejacobsleiter: (Default)
[personal profile] diejacobsleiter

Трудно переносимое зрелище. Улица около начальной школы в Мехико. Только что здание сложилось гармошкой прямо на головы детей. Родители бегают в панике, ищут своих, пытаются проникнуть в руины...

otkaznik1: (Default)
[personal profile] otkaznik1
Когда-то я написал маленький скетч о третьей сути эмигрантов. Наблюдая жизнь и исходя из собственного опыта. Теперь получил подтверждение тогдашнего своего наблюдения. Недавно завел себе ФБ. Зафрендил там с дюжину известных российских блогеров, обычный набор говорящих голов и пишущей братии. И по началу был радостно возбужден возможностью погрузиться в волны слухов, сплетен и оценок бурливой российской жизни, о которой всегда было интересно читать и размышлять. Но постепенно стал понимать, что этот поток мне чужероден. Пока я барахтался на мелководье ЖЖ, по преимуществу соприкасаясь с такими же как я живущими здесь, а там лишь наблюдающими, - было ощущение комфорта и покоя. А тут вдруг почувствовал, что меня засасывает атмосфера российской жизни. Стало душно и очень захотелось выбраться на свой берег, обсохнуть и отогреться. Пожалуй это можно назвать неожиданным только на первый взгляд. После стольких лет суть-таки стала другая, третья. 

Бутербродский

Sep. 20th, 2017 12:49 am
ya_miranda: (Default)
[personal profile] ya_miranda
Один человек
Бутерброд откусил
И бренностью дней закусить попросил.

Но этою просьбой неброской
Он всех поразил, будто Бродский.

Поскольку, составлена
Длинным стихом,
Она возвещала
О чем-то плохом,
Но, чтобы об этом не знали,
С намеком на счастье в финале.

Так поняли люди,
Что он на мели,
И сразу ему
Пожевать принесли -
Поскольку людские желанья
Не ровня процессам жеванья.

А он описал их в поэме другой
И страшно обиделся, гордый такой,
Из дальней таинственной дали
На то, что его угадали.

Поэты все знают
Про свой аппетит.
Большому поэту
Страданье претит!
Голодный поэт от природы
Сам сложит свои бутерброды!
[personal profile] shipreck_s
Смотрю на чек, полученный на АЗС. Вижу адрес - HOOKER ROAD, и охуеваю от прямоты нравов. Потом лезу в гугль, и обнаруживаю, что одним из редко употребляющихся значений этого слова является "рыболовное судно". Интересно, как чувствуют себя резиденты, проживающие на этой улице...
[personal profile] shipreck_s
Мовчан пишет.

False agenda – коммуникативный прием, один из лучших способов заставить собеседника отвлечься от важной темы и невольно принять твою позицию по ней; это аналог «ложной атаки» У-Цзы, метод хорошо разработанный и часто применяемый в политических манипуляциях общественным мнением. Если бы студенты спросили меня, как объяснить, что такое "false agenda", я бы ответил так:

Представьте себе, что некий человек, облеченный абсолютной властью и ответственностью за страну, которая только-только выросла до возможности создания нового общественного устройства и экономического уклада и всерьез готова конкурировать (в хорошем смысле) с ведущими странами мира:

Read more... )
Надеюсь, студенты бы поняли.

Про стервятника

Sep. 19th, 2017 09:32 pm
ya_miranda: (Default)
[personal profile] ya_miranda
В маленьком городе одна старушка прикармливала стервятника.
Он ей не сильно докучал, только сидел у нее на коньке крыши и кидал вниз объедки. Она этому не особо радовалась, но поросенка у нее не было, а остаток от обеда надо было кому-то отдавать.
Когда в город приезжали туристы, все показывали им на эту крышу и говорили - во! Стервятник!
Постепенно туристы начали расспрашивать, испытывает ли стервятник какие-то чувства к доброй старушке.
- Да никаких чувств не испытывает, наверное, просто она отдает ему пол-обеда - объясняли здравомыслящие жители.

Это косвенным образом повлияло на личную жизнь. У старушки был жених, но он передумал.
- Она же - говорит - будет готовить мне все то же самое. Я - говорит - как подумаю, что мне придется доедать за ней вместо этого, лохматого...

И никто из них не сообразил, что пол-обеда - это не объедки. А объедки - это совсем не то же самое, что пол-обеда.
Вот.

(no subject)

Sep. 19th, 2017 09:20 pm
ya_miranda: (Default)
[personal profile] ya_miranda
Тут, у приморья, под ветром гнутся в садах пионы:
Все ненадолго, цветы и те состоят из пепла.
Никто не знает, живут тут кошки или шпионы.
Здесь было маленькое кафе, и она там пела.

Таких еще голосов не видели - светлых, юных,
Какой с них прок - никогда не спросят, зато успела -
Но век от века прозрачный город стоит на дюнах,
Где ничего не построишь больше, кроме распева.

Каяк запляшет, почти ныряя, сердит и легок,
И ты качайся, простой на камне как можно дольше,
И ветром сдует к тебе всю Балтику напоследок,
Как будто нет ничего, и города в дюнах тоже,

Когда спасатель тебе помашет с высокой вышки,
Как будто тень отдает душе свою жизнь без тела -
А только образ из очень старой и глупой книжки -
Здесь было маленькое кафе, и она там пела.
diejacobsleiter: (Default)
[personal profile] diejacobsleiter
В первом раунде укрощения строптивой Катерины Петруччо дрессирует ее (среди прочих приемов циркового укротителя) бесконечным повторением ее имени: так одомашнивают зверушку, приучают ее к кличке. И еще так внушают бессознательное доверие «к своему» – к тому, кто постоянно зовет тебя по имени. Причем, использует только по-семейному сокращенное имя – Kate вместо Katharina. Как она ни противилась (They call me Katharina), Петруччо не дал сбить себя с толку и продолжал говорить только Kate: в следующих 6 строках имя звучит 11 раз.

You lie, in faith; for you are call'd plain Kate,
And bonny Kate and sometimes Kate the curst;
But Kate, the prettiest Kate in Christendom
Kate of Kate Hall, my super-dainty Kate,
For dainties are all Kates, and therefore, Kate,
Take this of me, Kate of my consolation…


Мое любимое тут выражение – Kate of Kate Hall. Интернет-комментаторы пишут, что в старину имениям давали имена хозяев, и потом, для большего почета, звали человека, пристегивая к имени – имение: какой-нибудь Kent of Kent Hall. Не знаю, правда ли; у Ш. я такого больше не встречал. Но фраза шикарная.

А за ней идет кулинарный комплимент-каламбур:

         ...my super-dainty Kate,
For dainties are all Kates...


Dainty было приложимо и к девушке (изящная, утонченная), и к лакомству (изысканное); а dainties – это уже только сладости. И фраза dainties are all Kates – это каламбурная замена фразы dainties are all CAKES.

Чуть дальше Петруччо начинает каламбурить на тему одомашнивания зверушек, и за именем Kate начинает звучать Cat. Теперь речь идет о превращении дикой кошки 
(wild cat) в домашнюю (household cat):

...For I am he am born to tame you Kate,
And bring you from a wild Kate to a Kate
Conformable as other household Kates


Этот диалог, один из самых остроумных и виртуозных у Шекспира, насыщен игрой слов как мало какой другой. Но в центре его – само имя Катерины, обыгранное как сумма двух слагаемых: Cake + Cat = Kate

среда в городе

Sep. 19th, 2017 04:38 pm
juan_gandhi: (Default)
[personal profile] juan_gandhi
San Francisco, view from the office 
View from our office, One Market

lunch on the shore
Lunch on the shores of the bay



juan_gandhi: (Default)
[personal profile] juan_gandhi
Стенка над камином. Телевизор проведен, и HDMI проведен.

 
diejacobsleiter: (Default)
[personal profile] diejacobsleiter
В воспоминаниях о дореволюционной жизни мы читаем, что уличные торговцы зазывали покупателей каждый своим кличем, полуговором-полупением, т.е. таким "лейт-мотивом", как в операх Вагнера, чтобы его отличали и узнавали.

В Коста Рике эта традиция жива, только торговцы ездят по субурбиям на автомобилях и их лейт-мотивы записаны и проигрываются безостановочно через мегафон. Вот, только что проехал мужичок, у которого я обычно покупаю яйца:

"Cartón con treinta huevos, llegaron huevos!"

(no subject)

Sep. 19th, 2017 11:26 am
otkaznik1: (Default)
[personal profile] otkaznik1
Мой приятель, настоящий, в отличие от меня, ученый, твердо не верит в поэзию. Так и говорит – это вот истинное знание, а это так, поэзия. При этом он не различает хорошую и плохую поэзию, т.е. конечно различает, но лишь с той точки зрения, что хорошие стишки развлекают, а плохие – не очень. В остальном же в его представлении истина и поэзия – две вещи несовместные. Я, поскольку не физик,а скорее лирик, конечно не соглашаюсь. Для меня хорошая поэзия – проникновение в знание ничуть не менее значимое, чем открытия самых ученых ученых. Но сомнения не покидают меня как и почти всегда. А вдруг мой приятель прав? Сомнения еще больше усиливаются, когда в наш диспут вклинивается поэт Быков. Это когда поэт Быков пускается в философствование и претендует на интеллектуальные открытия. А делает он это часто и много. Но неизменно попадает впросак, каждый раз сдавая козырей моему приятелю. Вот например в своем недавнем манифесте поэт Быков писал:

Из всех существующих ныне государств Россия имеет, пожалуй, наилучшие стартовые позиции... 

А потом спустя совсем немного времени он же пишет:

...Конечно, и эта эпоха пройдет –
Недолго нам ждать поворота;
Присвоят ей, верно, названье «Помет».
Мы жили в период помета.
С годами Отечество это поймет,
Появятся трупные пятна –
Тогда, вероятно, начнется полет.
Но вверх или вниз – непонятно

Спрашивается, как это труп может иметь наилучшие стартовые позиции? И посматривает на меня мой ученый приятель снисходительно, а мне и возразить нечего. 

juan_gandhi: (Default)
[personal profile] juan_gandhi
Трамп ботинок снимал? По трибуне бил? 

(no subject)

Sep. 19th, 2017 10:52 am
ya_miranda: (Default)
[personal profile] ya_miranda
Там за лодкой горит белый след, а над нею - крыло.
Я обязан остаться, и, всем ротозеям назло,
Иногда мне так искренне жаль, что я это исполню -

Мой оставшийся парус - из слов, но уже не твоих:
Я прошу тебя , друг, развлекайся уже за двоих,
Прокути мои деньги, раздай все, что можешь, друзьям,
Я и это запомню.

Я не знаю, когда нас обманет звенящая медь,
Кто еще подкрадется, браслетами станет звенеть,
Чтобы вызвать тебя, замыкая в начерченном круге -
Кто еще хочет дома, достатка, покоя, семьи,
Чтоб печать наложить на прекрасные песни твои,
На умелые руки.

Все случится, и именно так, как колдун нагадал.
Не могу и представить, чтоб нищий свободу отдал,
Так хотя и бывает, но вряд ли ты там и тогда
Изменился, уйдя насовсем с постоянного курса.
Ничего лучше не было, так что лети и лети -
И лети высоко: я теперь сомневаюсь, что наши пути
Где-то пересекутся.

Обо мне вспоминать неудобно, раз так повелось -
Но веди эту жизнь так, как будто нам все удалось,
Так, как будто тебя не терзает последний вопрос -
Чья неизбранность горше?
И поэтому, очень прошу, одевайся во всякое там,
Пей, гуляй, развлекайся и шляйся по злачным местам,
Напиши два романа, симфонию, пьесу и оду веселым кротам,
Позволяй себе больше.

(no subject)

Sep. 18th, 2017 11:29 pm
ya_miranda: (Default)
[personal profile] ya_miranda
по мотивам общения на близкие нам темы

Читатель неизвестного романа
Считал, что каждый отзыв - с неба манна,
И автору в Гавану и Калькутту
Звонил в двенадцать ночи с воплем "круто".

А автор неизвестного романа,
Сюжеты доставая из кармана,
Считал, что все и так невероятно,
И потому запихивал обратно.

А прототип известного героя,
Обоих незнакомцев матом кроя,
Лечил свою депрессию в Париже,
Поскольку до Калькутты было ближе.

А антипод безвестной героини
Который год сидел на драмамине,
Ему бывало плохо от историй,
Поэтому роман он сжег в камине.

Но автор неизвестного романа
Не обижался, это же намана,
Но без романа было неприятно,
Поэтому он всех вписал обратно.

...

Sep. 18th, 2017 07:35 pm
diejacobsleiter: (Default)
[personal profile] diejacobsleiter
My roof is gone. I am at the complete mercy of the hurricane. House is flooding.

(Dominican PM Roosevelt Skerrit, right now.)
diejacobsleiter: (Default)
[personal profile] diejacobsleiter

Ближний в окопе залег,  и пулей его не достанешь.
Как же ему втолковать   тезис о братской любви?!

otkaznik1: (Default)
[personal profile] otkaznik1
Новая игрушка оказалась завлекательной и рискованной. Пока я добавил в список отслеживаемых персонажей только 13 человек, но уже ощутил серьезное напряжение, поскольку читать всех этих интереснейших авторов требует времени. ЖЖ в последнее время обезлюдел и просмотр ленты занимает микроминуты. А тут... В общем жизнь полна неожиданностей, выскакивающих из-за каждого поворота.

Page generated Sep. 21st, 2017 08:53 am
Powered by Dreamwidth Studios